◤爪夷书法课题◢ 教长指示官员解释中文版区别 马来版须考试评估学生
(吉隆坡4日讯)教育部长马智礼已经指示官员解释,为何爪夷书法在“课程及评价标准”(DSKP)的中文翻译版本不需考试,而马来文版本则需要考试的区分?
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
他说,尽管“认识爪夷书法”列入马来文“课程及评价标准”,但未必所有列入的事宜,都会作为考试的内容。
不过,他指称,当发现“课程及评价标准”的马来文和中文翻译出现不一样的阐述,已要求教育部官员纠正此事,并做出调整,以阐明有关书法不会作为考试的内容。
“爪夷书法列入‘课程及评价标准’是必须,以便成为需要教导的课程,但无论如何,我们必须明白,不是被多入‘课程及评价标准’的所有事宜,都会强制作为正式的评估。”
马智礼今日就小四生明年学习爪夷书法引起华社争议一事,在与中文媒体汇报有关事宜时,如是指出。
此外,马智礼说,虽然马来文可从罗马字学习,但这不代表作为马来文发展的爪夷书法可被消失。
他认为,把爪夷书法和马来文切割是不实际的,加上爪夷书法理应是国人共享的国家遗产和特色。
针对政府是否可以不把爪夷书法纳入课本中的问题,他回应说:“那已在课本当中。”
询及现有小学已有学习马来文书法(tulisan kursif),这是否也应被视为马来文遗产,为何还需要再学习爪夷书法时,他指出,现有的马来文书法将会继续进行,并再次重申,爪夷书法是马来文的重要遗产,国民应该学习。
⬇⬇ 相关新闻 ⬇⬇
⬇⬇ 最近新闻 ⬇⬇