中英文版本属公函附件 邹裕豪承认技术出错
报导:唐辉师
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
(振林山25日讯)行动党柏伶区州议员邹裕豪对该党市议员,使用地方政府的信头,却以中文撰写居民对话会公函,公开道歉。
他指出,这是技术上出错所致,若因此当政治炒作,没有给机会回应,对该党有欠公平。
邹裕豪今天接受《中国报》访问时澄清,该公函实际上是以马来文撰写,且设有日期和专属号码,被有心人炒作的中英文版本,其实只是夹带公函后面的附件。
他说,该公函共有三张,即正版公函,以及地图和中英文版本,而附件设中英文版本,是为了方便沟通,让更多人知道。
他说,没想到却被有心人却断章取义,只拿了附件版本来炒作,况且该附件是没有日期和专属号码。
“不过,我们承认,附件使用设有官方信头,是犯了技术上的错误。”
较后,邹裕豪也发文告,指前柔佛州务大臣拿督斯里莫哈末卡立诺丁和伊斯兰党炒作上述课题,试图想要在这个多元的国度,引起人民之间的猜疑,这是非常不可取的行为。
他还说,针对上述,莫哈末卡立诺丁和伊斯兰党应该先求证,而不是在没有求证下,就散播不实指控和挑寡。
另一方面,行动党依斯干达布蒂里市议员党鞭黄祥銮指出,该党市议员是因为太勤劳才会弄巧反拙,遭到有心人炒作。
她说,该公函原是以马来文撰写,但因为该区的居民已华人居多,所以该市议员才会出多一张以中英版,没想到却被有心人炒作。